Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

high jinks

  • 1 jugarretas

    = high jinks [hijinks], horseplay, hijinks [high jinks].
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex. Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.
    * * *
    = high jinks [hijinks], horseplay, hijinks [high jinks].

    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.

    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex: Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.

    Spanish-English dictionary > jugarretas

  • 2 barrabasadas

    = high jinks [hijinks], hijinks [high jinks].
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex. Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.
    * * *
    = high jinks [hijinks], hijinks [high jinks].

    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.

    Ex: Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.

    Spanish-English dictionary > barrabasadas

  • 3 travesuras

    f.pl.
    1 antics, fun and games, lively behavior.
    2 monkey business, monkey tricks.
    * * *
    = high jinks [hijinks], horseplay, antics, hijinks [high jinks], shenanigans, wheelings and dealings, playfulness, goings-on.
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex. Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.
    Ex. This is a pressure group dedicated to open government and the uncovering of official shenanigans.
    Ex. It was finally decided that the Public Auditor should look into these highly questionable partisan wheelings and dealings that involved public funds.
    Ex. Behind the playfulness of the text, there is a poetic evocation of the Island of Guernsey, the port, the sea smells, and the cry of the seagulls.
    Ex. I often think that observing the goings-on in a back-garden pond is more exciting than watching boring lions on an exotic holiday.
    * * *
    = high jinks [hijinks], horseplay, antics, hijinks [high jinks], shenanigans, wheelings and dealings, playfulness, goings-on.

    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.

    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex: Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.
    Ex: This is a pressure group dedicated to open government and the uncovering of official shenanigans.
    Ex: It was finally decided that the Public Auditor should look into these highly questionable partisan wheelings and dealings that involved public funds.
    Ex: Behind the playfulness of the text, there is a poetic evocation of the Island of Guernsey, the port, the sea smells, and the cry of the seagulls.
    Ex: I often think that observing the goings-on in a back-garden pond is more exciting than watching boring lions on an exotic holiday.

    Spanish-English dictionary > travesuras

  • 4 jarana

    f.
    1 rumpus, shindy (alboroto).
    2 noise, racket, din.
    3 spree, revel, high jinks, jinks.
    * * *
    1 familiar (juerga) wild party, spree
    2 (jaleo) racket, din
    \
    armar jarana to make a racket
    irse de jarana to go out on the town
    * * *
    SF
    1) * (=juerga) binge *

    andar/ir de jarana — to be/go out on the town

    2) Méx (Mús) small guitar
    3) Perú (=baile) dance
    4) Caribe (=banda) dance band
    5) CAm (=deuda) debt
    6) And (=embuste) fib
    7) LAm (=broma) practical joke, hoax

    la jarana sale a la cara CAm a joke can come back on you

    * * *
    1) (fam)
    a) ( bromas)

    basta de jaranathat's enough fun and games o fooling around (colloq)

    b) ( juerga)

    salir de jaranato go out on the town o out partying (colloq)

    3)
    b) (Per) ( fiesta) party ( with folk music)
    * * *
    = fireworks, high jinks [hijinks], horseplay, hijinks [high jinks], revels, partying, beano.
    Ex. 'You know, Tom, if I ever find another job -- and I'm already looking -- there will be some fireworks around here before I leave, I can guarantee you that!'.
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex. Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.
    Ex. Virtually all of the revels at court and many of the temporary, purpose built banqueting houses used to celebrate diplomatic occasions between 1543 and 1559 were produced and built under the supervision of Sir Thomas Cawarden.
    Ex. The party raged into the early morning hours drawing the attention of police, who have increased patrols in the area because of end of the year partying.
    Ex. Things take a turn for the unexpected, however, when Herman suggests that the three of them head off for a beano by the sea.
    ----
    * de jarana = out on the town, a (late) night out on the town.
    * irse de jarana = paint + the town red, go out on + the town.
    * salir de jarana = paint + the town red, go out on + the town.
    * * *
    1) (fam)
    a) ( bromas)

    basta de jaranathat's enough fun and games o fooling around (colloq)

    b) ( juerga)

    salir de jaranato go out on the town o out partying (colloq)

    3)
    b) (Per) ( fiesta) party ( with folk music)
    * * *
    = fireworks, high jinks [hijinks], horseplay, hijinks [high jinks], revels, partying, beano.

    Ex: 'You know, Tom, if I ever find another job -- and I'm already looking -- there will be some fireworks around here before I leave, I can guarantee you that!'.

    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex: Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.
    Ex: Virtually all of the revels at court and many of the temporary, purpose built banqueting houses used to celebrate diplomatic occasions between 1543 and 1559 were produced and built under the supervision of Sir Thomas Cawarden.
    Ex: The party raged into the early morning hours drawing the attention of police, who have increased patrols in the area because of end of the year partying.
    Ex: Things take a turn for the unexpected, however, when Herman suggests that the three of them head off for a beano by the sea.
    * de jarana = out on the town, a (late) night out on the town.
    * irse de jarana = paint + the town red, go out on + the town.
    * salir de jarana = paint + the town red, go out on + the town.

    * * *
    A ( fam)
    1
    (bromas): basta de jarana that's enough fun and games o larking around o fooling around ( colloq)
    2
    (juerga): salir de jarana to go out on the town ( colloq), to go out partying ( colloq)
    C
    * * *

    jarana sustantivo femenino
    1 (fam)
    a) ( bromas):

    basta de jarana that's enough fun and games o fooling around (colloq)

    b) ( juerga):

    salir de jarana to go out on the town o out partying (colloq)

    2


    jarana f fam (juerga) binge, spree
    ' jarana' also found in these entries:
    Spanish:
    pachanga
    English:
    revelry
    * * *
    jarana nf
    Fam
    1. [juerga]
    estar de jarana to party;
    irse de jarana to go out on the town
    2. [alboroto] rumpus;
    se organizó una gran jarana all hell broke loose
    3. Méx [guitarra] small guitar
    4. Méx [baile] = traditional dance of the Yucatan
    5. CAm [deuda] debt
    * * *
    f fam
    1 partying fam ;
    irse de jarana go out on the town fam, go out partying fam
    2 ( alboroto) racket
    * * *
    jarana nf
    1) fam : revelry, partying, spree
    2) fam : joking, fooling around
    3) : small guitar

    Spanish-English dictionary > jarana

  • 5 andanzas

    f.pl.
    1 adventures.
    2 wanderings, walkabouts.
    * * *
    1 adventures
    * * *
    femenino plural adventures (pl)
    * * *
    = wanderings, high jinks [hijinks], hijinks [high jinks], antics.
    Ex. But I do believe that the research data indicate that the people who do now go into libraries could be helped more in their wanderings amongst the books.
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex. Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    * * *
    femenino plural adventures (pl)
    * * *
    = wanderings, high jinks [hijinks], hijinks [high jinks], antics.

    Ex: But I do believe that the research data indicate that the people who do now go into libraries could be helped more in their wanderings amongst the books.

    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex: Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.
    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.

    * * *
    adventures (pl)
    * * *

    andanzas sustantivo femenino plural
    adventures (pl)
    andanzas fpl adventures: mi abuelo nos divertía relatándonos sus andanzas de juventud, we enjoyed hearing my grandfather's tales of his adventures as a young man
    ' andanzas' also found in these entries:
    Spanish:
    novelesco
    * * *
    andanzas nfpl
    [peripecias] adventures
    * * *
    fpl adventures
    * * *
    andanzas nfpl
    : adventures

    Spanish-English dictionary > andanzas

  • 6 francachela

    f.
    2 banquet, big meal, big feed.
    * * *
    1 familiar feast
    * * *
    femenino (Esp) (fam)

    ir de francachela — ( de juerga) to go out on the town; ( de comilona) to have a blow-out (colloq)

    * * *
    = high jinks [hijinks], horseplay, hijinks [high jinks].
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex. Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.
    * * *
    femenino (Esp) (fam)

    ir de francachela — ( de juerga) to go out on the town; ( de comilona) to have a blow-out (colloq)

    * * *
    = high jinks [hijinks], horseplay, hijinks [high jinks].

    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.

    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    Ex: Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.

    * * *
    ( fam)
    1 (juerga) binge ( colloq)
    ir de francachela to live it up, to go out on a binge o on the town
    2 (comilona) feast, blow-out ( colloq)
    * * *
    Fam
    1. [juerga]
    se gastaron el premio en una francachela they blew the prize on a party;
    estuvieron toda la noche de francachela they were out partying all night
    2. [comilona] spread
    * * *
    f fam
    binge fam

    Spanish-English dictionary > francachela

  • 7 payasadas

    f.pl.
    clowning, slapstick, antics, horseplay.
    * * *
    = antics.
    Ex. The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.
    * * *

    Ex: The novel has a striking emphasis on matters such high jinks, horseplay, capers, and antics.

    * * *
    fpl antics;
    hacer payasadas fool o clown around

    Spanish-English dictionary > payasadas

См. также в других словарях:

  • High jinks — High High, a. [Compar. {Higher}; superl. {Highest}.] [OE. high, hegh, hey, heh, AS. he[ a]h, h?h; akin to OS. h?h, OFries. hag, hach, D. hoog, OHG. h?h, G. hoch, Icel. h?r, Sw. h[ o]g, Dan. h[ o]i, Goth. hauhs, and to Icel. haugr mound, G. h[… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • high jinks — also hi|jinks AmE [ˈhaıdʒıŋks] n [plural] old fashioned noisy or excited behaviour when people are having fun ▪ youthful high jinks …   Dictionary of contemporary English

  • high jinks — [ haı ,dʒıŋks ] noun plural OLD FASHIONED the behavior of people who are excited and having fun …   Usage of the words and phrases in modern English

  • high jinks — high′ jinks or hijinks n. (used with a pl. v.) boisterous celebration or merrymaking; unrestrained fun • Etymology: 1760–70; see jink …   From formal English to slang

  • high jinks — ► PLURAL NOUN ▪ boisterous fun …   English terms dictionary

  • high jinks — n. lively pranks; boisterous fun …   English World dictionary

  • high jinks — {n. phr.}, {informal} Noisy or rough gaiety; wild play; tricks. * /The sailors were on shore leave, and high jinks were to be expected./ * /The high school seniors engaged in high jinks after commencement./ …   Dictionary of American idioms

  • high jinks — {n. phr.}, {informal} Noisy or rough gaiety; wild play; tricks. * /The sailors were on shore leave, and high jinks were to be expected./ * /The high school seniors engaged in high jinks after commencement./ …   Dictionary of American idioms

  • high\ jinks — n. phr. informal Noisy or rough gaiety; wild play; tricks. The sailors were on shore leave, and high jinks were to be expected. The high school seniors engaged in high jinks after commencement …   Словарь американских идиом

  • high jinks — noun noisy and mischievous merrymaking • Syn: ↑jinks, ↑hijinks, ↑high jinx • Usage Domain: ↑plural, ↑plural form • Hypernyms: ↑merrymaking, ↑ …   Useful english dictionary

  • high jinks — also hi.jinks AmE noun (U) old fashioned noisy or excited behaviour when people are having fun: youthful high jinks …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»